プライバシーポリシー
- 1.われわれは、民主主義のもと、繁栄と社会正義を求め、労働権尊重の諸施策をかため、労働者の社会的地位と、国民生活向上のため、明るい福祉国家の実現を期す。
- We pursue the prosperity and social justice under the democracy, enhance various policies in respect of labor right and aim at the realization of bright welfare nation for the enhancement of workers' social status and citizens' life.
- 1.われわれは、外部からの支配介入を排し、組合の自主的、民主的運営をはかるとともに個人の人格と自由を守り、人間性を尊重しつつ、健全で強固なる組織の拡大、発展を期す。
- We eliminate the control and intervention from outside and make efforts to maintain the unions' voluntary and democratic administration, and also aim at the expansion and development of sound and solid organisation while observing the individuals' personality and freedom and respecting the humanity.
- 1.われわれは、明日への前進のため、友愛と信義を旗印に、強固な団結により、労働条件の維持、向上の実現を期す。
- We for the advancement to tomorrow, aim at the realization of maintenance and enhancement of labor conditions through the solid unity under the friendship and fidelity.
- 1.われわれは、われわれの生活向上が、産業の健全にして民主的発展にささえられていることを認識し、組合員の総意と知性を結集して、経営の健全化をはかり日本産業の民主化と発展を期す。
- We recognising that the enhancement of our living is supported by the sound and democratic development of industry, attempt the achievement of sound management by concentrating the general intention and wisdom of union members and aim at the democracy and development of Japanese industries.
- 1.われわれは、法治国家の一員として、議会制民主主義を尊重するとともに、議会政治を通じて、われわれの目的と合致する政党と任務を分担し、民主社会主義社会の実現に期す。
- We as citizens' of legally governed nation, not only respect the Parliamentary Democracy but also share the duties with the party whose objectives coincide with ours, and aim at the realisation of democratic socialism society.